Рыцари света

Українізація! Який фашизм? Який націоналізм? Ми - європейці!

Комментарии здесь не нужны.

Роман Кушнарьов  пишет:

<iframe src="https://www.facebook.com/plugins/post.php?href=https%3A%2F%2Fwww.faceboo..." width="500" height="283" style="border:none;overflow:hidden" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true"></iframe>

 

Перевод:

Ходим сегодня супермаркетом. Как раз в соках выбираем, что взять. Слышу диалог. Конечно же, на русском - Харьков же:
- Ты уже взяла взяла сок, доча? - Спрашивает мама в малой девочки, лет так 8-9.
- Да, Мамуль, я выбрала "вишневий".

И эта вот вставка украинского слова в ответ ребенка привела меня на такую ​​мысль. Образование на украинском языке таки работает в плане реукраинизации нашего населения. Но. Есть одно такое большое НО.

Вот этот простой пример дает понять, насколько бы быстрее все продвигалось, если бы у нас действительно был в сознании институт языка, государственно языковое законодательство и языковая полиция (или языковая служба контроля, если вас пугает слово полиция - хотя чего бы это?), Которая контролировала бы информационное пространство.

Потому образование на украинском языке - это прекрасно.

Но дети приходят домой, а там родители говорят на русском, но верят, что их дети сами каким-то образом начнут говорить на украинском в будущем.

Дети включают телевизор, а там - куда ни ткни - звучит отнюдь не украинский язык.

Дети лезут в интернет искать что-то интересное, а там хитро сделаны владельцы украинских сайтов выводят в топ свои ресурсы за счет того, что закладывают украинские слова в основу русскоязычных страниц и даже фильтр не спасает. Я не знаю, как они это делают - я не специалист. Но я уверен, что Гугл здесь ни к чему. Он генерирует то, что есть в наличии.

Дети идут по магазинам, а там ценники - на русском, маркировка на товарах - на русском, объявления - на русском, меню в кафе-ресторанах - на русском, персонал к ним обращается - на русском. Как думаете, много таких упрямых, которые выдержат такое?

Именно поэтому образование на украинском языке (это еще надо поискать в Харькове, ага) - это прекрасно, но недостаточно для быстрого процесса нации. Она закладывает основу, но последующие слои не менее важны. А откуда взяться тем слоям, если вокруг царит языковая шизофрения? Заходишь в детский супермаркет Чудо Остров - здесь объявление Украинский, там объявление - на русском. Персонал, конечно же, на русском с тобой разговаривает. Харьков же, ну. А Харьков - это же все знают: Украина. Но не приведи Господь где только спросить, а как это определить и чем он отличается от средней полосы РФ, то тебе сразу же напомнят и о фанов "Металлиста", и о "Азов", и приведут кучу других причин, но по сути никто не ответит.

У нас буквально сегодня в Чугуеве открылась сеть или кафе, то ли еще что-то под названием "Дружище". И вот я ни капли не сомневаюсь, что если бы наши руководители 25 лет назад занимались созданием государства, а не били поклоны то Европе, то США, то РФ, должны мы в Чугуеве сеть кафе (или что это такое, все-таки?) " Друзяка ", а не" Дружище ".

Поэтому языковое информационное окружение (не только люди, которые разговаривают на украинском вокруг - хотя это тоже очень важно) просто необходимо. Так, благодаря активистам сделано немало и еще немало будет сделано. Да, я по мере своих сил и возможностей тоже этому способствую. Но без четкой и понятной (в первую очередь для тех, кто говорит не на украинском) государственной поддержки это все будет продвигаться очень медленно. Д-У-Ж-Е!

 

 

 

 

 

 



Загрузка...
Загрузка...
Загрузка...