Новости

Глоссарий правильных терминов — новояз СНБО с комментариями

СНБО Украины выпустило Глоссарий правильных названий, терминов и словосочетаний, который сразу же был прозван новоязом по аналогии с известным романом Оруэлла.

Война и мир патриотов

Давно известно, что украинские патриоты живут в своём, особенном виртуальном мире, где они ежедневно воюют с российской армией в Донбассе, где Москва засылает на территорию Украины полчища диверсантов, где Кремль всё время угрожает Киеву и придумывает всё новые подлости. И вот люди с таким миром в голове родили продукт своей жизнедеятельности под названием «Глоссарий названий, терминов и словосочетаний, которые рекомендуется использовать в связи с временной оккупацией Российской Федерацией Автономной Республики Крым, г. Севастополь и отдельных районов Донецкой и Луганской областей» от 20 октября 2021 года. Оригинал можно загрузить здесь.

Начинается документ следующей преамбулой:

Реализация Российской Федерацией агрессивных внешнеполитических целей, направленных против Украины, носит системный и комплексный характер, в частности в информационной сфере. В целях деструктивного информационного влияния, манипуляций общественным мнением российские спецслужбы инфильтрируют в украинское и мировое информационное пространство названия, термины и словосочетания, с помощью которых пытаются легитимизировать псевдогосударственные образования на Востоке Украины, попытку аннексии Крыма, продвигать российские пропагандистские стратегии.

В целом понятно, что авторы хотели этой преамбулой сказать. Что это не они свихнулись, а только лишь исключительно реагируют на козни северного соседа. Что это за стратегии? Какие именно внешнеполитические цели РФ в Киеве считают направленными против Украины? Об этом в документе ни слова, но и обвинять их в этом не стоит. Они и так сработали на пределе своих интеллектуальных возможностей. Тем более, что это и не нужно. Нетакие украинцы сделают вид, что поверили, а уж патриот Украины, такими вопросами вообще задаваться не будет – они слишком сложны и не вписываются в их очень простую до примитивности картину мира.

«1984» как методичка к действию

Британский писатель Джордж Оруэлл написал свой роман-антиутопию «1984» в 1948 году, сразу после окончания Второй мировой войны. В СССР он был запрещён, так как слишком явными были в нём намёки на советский сталинский тоталитаризм. Некоторые видели в романе пророчество будущего капиталистического общества.

Но история обладает очень тонким чувством юмора. Людоедский сталинский режим как-то сам собой измельчал, превратился в травоядный брежневский, а затем и вовсе развалился. Западный либеральный капитализм на наших глазах превращается в новую форму социализма. А призраки оруэлловского романа воплощаются в жизнь не где-нибудь, а в одной из постсоветских республик, нарочито брошенной Москвой в самостоятельное плавание.

И тут из глубин коллективного бессознательного украинцев попёр такой совок, какой и не снился секретарям райкомов и обкомов партии. Причём, наложенный на природную религиозность украинцев. Так и родилась уродливая конструкция постмайданной государственной идеологии: смесь советского тоталитаризма и религиозного мракобесия. Где есть добрый бог Байден, злой бог Путин, а всех несогласных надо убить или посадить за решётку.

Так и родился сначала Центр противодействия дезинформации СНБО Украины под руководством старого проверенного американского агента Полины Лысенко, а затем и продукт жизнедеятельности этого центра – от самый Глоссарий новояза, вызвавший такой резонанс среди независимой сетевой общественности (а другой на Украине больше нет).

Вездесущие российские спецслужбы (аналог чертей в мифологизированном сознании украинца) внедряют вредные для Украины «названия, термины и словосочетания»! И СНБО Украины бдительно это распознало и дает средство спасения. Впрочем, недавняя фотография посла Великобритании Мелинды Сиимонс (той самой, перед которой недавно стоял украинский офицер на коленях) как бы намекает, чья это была на самом деле идея.

«Война – это мир, свобода – это рабство»

Цель издания Глоссария очевидна – теперь если кто откажется использовать новояз от СНБО, будет автоматически записываться в сепары и агенты Путина – шельмоваться и дискриминироваться. Украинцы молодцы: даже тоталитаризм они сделали комфортным для себя, и так чтоб не сильно напрягаться.

Далее мы будем давать все термины как это в глоссарии – первая колонка – это обычный, как правило нейтральный термин, непонятно называемый в документе фейком. Вторая и третья – это правильные пропагандистские варианты, придуманные подчинёнными Полины Лысенко.

С точки зрения нормального человека непонятно, почему в интерпретации СНБО фейками стали называться не факты, а отдельные слова. Что такое фейк вообще? В переводе с английского это слово означает «подделка, фальшивка». Фейковые новости – это заведомо ложные новости. Но как фейком, то есть фальшивкой, может быть отдельное слово? Вот и ответ. Если бы авторы этого позорища использовали нормальное обычное слово, например, «ложь, подделка, фальшивка», то всем сразу была бы понятна искусственность и абсурдность их потуг. А так они просто спрятали свою глупость за сленговым словом с неустоявшимся значением.

Украинский офицер на коленях перед послом Великобритании Мелиндой Симмонс

Майор ВСУ Михаил Драпатый и посол Великобритании Мелинда Симмонс - по всей видимости, теперь главный куратор Украины

I. Общая терминология

Киевская власть (хунта) Украинское государство, Украина Правительство Украины, официальные представители Украины

Составители глоссария даже не в курсе, что власть делится на законодательную, исполнительную и судебную. А государство – это вообще не власть, а Украина – это вообще термин с размытым пропагандой значением. Он может означать территорию, совокупность населения и так далее.

Поэтому, например, Офис президента Украины вполне можно назвать «киевская власть», но он никак не будет ни государством (это только Наполеон говорил «государство – это я», ни правительством (это Кабинет министров – совсем другая структура).

На Украине В Украине  

Сложно сказать, чего украинские патриоты прицепились к этому предлогу. На украинском языке на самом деле правильно «в Україні» и с этим даже никто не спорит. А вот как писать это словосочетание на русском – это решают сами носители этого языка, то есть русские. 

В Донбассе На Донбассе  

Этому термину озабоченные на всю голову тоже умудрились придать политическую окраску. Как использование этого термина вредит их горячо любимой Украине и помогает «реализации Российской Федерацией агрессивных внешнеполитических целей, направленных против Украины» - остается только гадать.

С чисто лингвистической точки зрения правильно всё же «в Донбассе», как и «в Кузбассе». Оба слова образованы одинаково: Донбасс - это исторически сложившееся сокращение от «Донецкий каменноугольный бассейн», впервые употребленное в 1827 году. То есть это сокращение от слова «бассейн», и теперь горе-филологи из СНБО предлагают употреблять «на бассейне». Ну, если они это будут делать на украинском – да ради Бога, ну а мы на русском будем говорить и писать правильно – «в Донбассе». Как и Юрий Богатиков в своей песне «Давно не бывал я в Донбассе».

Ближнее зарубежье Постсоветское пространство Новая Восточная Европа (в отношении стран, расположенных в Европе)

«Ближнее зарубежье» - это всего лишь иностранные государства, находящиеся в географической близости. Что в этом нейтральном понятии так зацепило ранимую душу украинского патриота? Вероятно, то, что Украина соседствует с Россией. Они ещё не придумали как исправить это исправить и пока просто не хотят, чтобы это словосочетание им напоминало о этом психотравмирующем для них географическом факторе.

Аннексированные территории Украины Временно оккупированные территории Украины  

Аннексия – нейтральный научный термин, оккупация – термин политический. Политика на Украине вытеснила всё, в том числе науку. И это ни что иное как отражение этого явления. Умиляет навязчивое употребление слова «временный». Традиционное, чисто украинское бахвальство и, опять же, результат совкового мышления. Помните самогипноз коммунистов: «Сою-у-у-з не-еруши-и-имый...».

Заложник Необходимо различать термины «гражданские заложники» и «военнопленные»  

Ну как бы тут я согласен: нужно различать. Да вообще любые слова нужно различать.

Государственный переворот (мятеж, цветная революция) 2014 года в Украине Революция Достоинства Евромайдан

Наверное, ради этого термина всё и писалось. Государственный переворот – это, опять же, нейтральный научный термин, означающий смену власти в государстве неконституционным путём.

Именно так, как это и произошло в Киеве в 2014 году – никакой конституцией там и не пахло. Сами участники, кстати, это подтверждают, абсолютно справедливо мотивируя это тем, что действуя в рамках Конституции они бы ничего не добились. Так что не так? Государственный переворот в чистом виде – хрестоматийный.

А «Революция достоинства» и «Евромайдан» – это придуманные пиарщиками бренды, или маркетинговые эвфемизмы. Их можно напридумывать ещё десяток, но государственный переворот от этого не перестанет быть государственным переворотом.

Воссоединение Крыма и Севастополя с Россией, «присоединение Крыма», «возвращение Крыма» Временная оккупация (Россией) Автономной республики Крым и города Севастополя (Крымского полуострова) Российское вторжение в Крым, Захват Россией Крыма

Это тоже боль свидомых патриотов, не меньше чем госпереворот. Воссоединение – это объединение после отторжения. Был Крым в составе России? Был. Отсоединили 19 февраля 1954 года? Отсоединили. И что тут не так?

Гражданская война в Украине. Внутренний конфликт в Украине. Украинский кризис. Вооружённая агрессия России против Украины. Акт российской «территориальной» агрессии в нарушение Устава ООН. Российско-украинская война. Российская война против Украины. Военное вторжение/интервенция РФ.

Они только писали, что «в Украине» - это правильно. И тут же у них это самое «в Украине» фигурирует в качестве фейка. Запутались. Но суть не в этом. О том, что миф о «российской агрессии» – основа киевской пропаганды, мы писали неоднократно. 

Это как гвоздь, выдерни который – и вся их хлипкая конструкция тут же рассыплется. Вот и держатся они за него крепко-накрепко. Ну, а по сути вопроса – тут всем всё уже давно ясно и понятно.

Украинско-российский конфликт   Вооружённая агрессия России против Украины. Российско-украинский военный конфликт.

Второй раз то же самое, чтобы уже ни у кого не оставалось сомнений, что это для киевской пропаганды – самое главное. Хотя в чём разница украинско-российского конфликта от российско-украинского – даже затрудняюсь сказать. Это какие-то химеры в глубинах свидомого сознания, которые нам понять не всякому под силу.

А вот если бы они написали русско-украинский конфликт (или украинско-русский – без разницы), то я бы с ними даже согласился. Даже при том, что этнических украинцев на восточном фронте совсем немного. Отвечу словами Игоря Стрелкова:

Утверждение о том, что на Донбассе русские воюют против русских полностью соответствует действительности. Но необходимо четко понимать, что укро-армия воюет за то, чтобы ПЕРЕСТАТЬ БЫТЬ РУССКИМИ НАВСЕГДА и против тех, кто русскими хочет остаться.

Вооружённые формирования Украины. Каратели. Армия Киева. Украинские силовики. Украинские военнослужащие, учасники АТО/ООС. Вооружённые силы Украины, ВСУ Национальная гвардия Национальная полиция

Понимают же, кто они на самом деле! Ну и про знаки препинания забыли, ну то такое. Наверное запятые тоже сепарские.

Агрессия Украины против граждан Донбасса. С 14.04.2014 до 30.04.2018 – АТО (Антитеррористическая операция). С 30.04.2018 – Операция объединённых сил. Отражение агрессии России против Украины

Украина – слово с таким же размытым значением. Попробуй угадай в каком смысле оно употребляется в каждом конкретном контексте: как страна, как государство, как киевская власть, как территория или как совокупность населения, то есть народ. Поэтому серьёзные авторы, даже из числа идеологических врагов нынешней хунты, термин «агрессия Украины» стараются не употреблять.

АТО и ООС – это вполне официальные термины, их можно вполне использовать. Разве что украинцы и тут облажались: оказывается 30 апреля 2018 года был уникальный день, когда киевским режимом на Донбассе проводились одновременно две операции: и АТО, и ООС.

II Временно оккупированная Республика Крым и г. Севастополь

Материковая Россия и Крым Россия и временно оккупированный Крым  

К слову Крым нужно всегда в обязательном порядке добавлять «временно оккупированный» и тогда у ведомства Данилова к вам вопросов не будет. Что фейкового в названии материковый – непонятно. Если в контексте Крыма, то это на самом деле неправильно, поскольку Крым не является островом.

Крымская власть Российская оккупационная администрация Крыма Оккупационная власть Крыма

Ну да, мы знаем: «настоящая крымская власть» сидит сейчас в Херсоне. Чем она там занимается тоже известно – вот совсем недавно завербовали двух крымских татар, чтобы те взорвали газопровод.

Референдум в Крыму и городе Севастополе 16 марта 2014 года Так называемый «референдум 16 марта 2014 года в отношении статуса РА Крым и города Севастополя (незаконный, неконституционный, имитационный) Способ легитимизации временной оккупации АР Крым и города Севастополя

Видно, что результаты референдума до сих пор не дают покоя киевским пропагандистам. Есть от чего: процент явки на референдуме составил беспрецедентные 83% (в отдельно упоминаемом украинцами Севастополе – 89%). При этом крымчане показали невиданную сплочённость: за об объединении Крыма с Россией проголосовало 96,77. Это, увы, болезненный факт для хунты, который они беспомощно прикрывают фиговыми листочками пропагандистских эпитетов.

И да: опять у них с логикой проблемы. Если «так называемый», то несуществующий. А если незаконный и неконституционный – то существующий, но неправильный. Хуторяне всё смешали в одну кучу, вероятно действуя по принципу «кашу маслом не испортишь».

Энергетическая, водная, экономическая (торговая) блокада Крыма Временная (до деоккупации) прекращение товарооборота, электро- и водоснабжения Крыма. Допускается: энергетическая, водная, экономическая блокада Крыма в ответ на временную оккупацию полуострова Россией

Так можно употреблять слово «блокада» или нет? Нахождение в первой колонке говорит о том, что это слово фейковое. А потом в третьей оказывается, что все-таки блокада есть, но она не сама по себе, а в ответ на. 

И как происходило временное прекращение мы помним – опоры ЛЭП взорвали боевики Ленура Ислямова, они же устроили блокаду Крыма, от которой пострадали в конечном итоге только жители Украины.

Но уже все опоздали. В Крыму уже создана автономная система энергообеспечения и достраивается такая же система водоснабжения. Никаких поставок из Украины – ни временных, ни постоянных уже объективно не требуется.

Крымский мост Незаконно построенный мостовой переход между временно оккупированной РА Крым и РФ через Керченский пролив Так называемый «Крымский мост»

Снова непонятно: если мост «так называемый», то его нет, в точном соответствии с прогнозами украинских экспертов (в приложении).

Если он построен, пусть по их мнению незаконно (слышать о законности от представителей киевской власти – уже смешно) – то он есть. Логическое противоречие... Но только для ватника. У украинского патриота несопоставимые вещи всегда легко сопоставляются

Магистральный газопровод «Краснодарский край – Крым» Незаконно построенный газопровод между временно оккупированной РА Крым и РФ Газопровод, построенный с нарушением украинского законодательства.

Вот же оккупанты, все незаконно строят и строят. А представители Киева только законно пытают и убивают мирных жителей Донбасса.

ІІІ. АТО/ООС в ОРДЛО

Территория самопровозглашенных ДНР/ЛНР Временно оккупированная территория в Донецкой и Луганской областях Территория ОРДЛО

На заметку тем, кто пытается найти компромисс между своей совестью и лояльностью правящему режиму: никаких компромиссов хунта не признаёт. С ней невозможно ни о чём договориться. Никакие экивоки в виде «самопровозглашённых» на киевских не действуют – только так, как они диктуют, и никак иначе.

Народ Донбасса Жители ОРДЛО, находящиеся под временной оккупацией России Жители временно оккупированных районов Донбасса и Луганщины
Жители неподконтрольных правительству территорий Украины

Во время так называемого «Евромайдана» народом называли исключительно кучку отморозков на этом самом майдане – все остальные граждане Украины, с ужасом взиравшие на всё происходящее народом уже тогда не считались. Так что нет ничего удивительного том, что людям, проживающим на Донбассе, киевская хунта отказывает в праве называться народом.

… Далее идёт добрый десяток позиций, в разных вариациях запрещающих СМИ упоминать о российских гражданских добровольцах, военных структурах, сформированных в ДНР и ЛНР и так далее. Когда речь идёт о них, то их нужно заменять «российскими войсками». То есть СНБО прямо и открытым текстом требует от СМИ и украинских чиновников лгать и называть чёрное белым.

IV. Терминология, связанная с пропагандой и политикой исторической памяти.

Русский мир, Русский православный мир «Русский мир», «русский православный мир» Идеология (доктрина) «русского мира»

С удовольствием бы ознакомился с доктриной «русского мира», но проблема в том, что она существует только в воспалённом воображении украинских патриотов. 

А русский мир – он, конечно есть. И кроме как заключить в кавычки сделать с ним они ничего не могут. И вот опять проблемы с логикой. Если в кавычках, значит этого не существует? А если этого не существует, тогда доктрина чего? 

Привет всем православным, перешедшим в ПЦУ! Обратите внимание: православие у авторов глоссария прямо связывается с русским миром. А это может означать только одно: что православия на Украине в принципе быть не должно. Поэтому сегодня хунта переводит верующих канонической УПЦ в наскоро слепленную на коленке ПЦУ. А завтра они подчинят ПЦУ Папе и переведут всех прихожан в католики. Так с православием на Украине будет покончено навсегда.

Новороссия, Юго-Восточная Украина, Юго-Восток Украины, Донбасс (другие искусственные топонимы, которыми Россия пытается расширить восприятие географии конфликта) Названия конкретных областей: Донецкая, Харьковская, Николаевская и т.п. Названия конкретных исторических территорий Украины: Слобожанщина, Донетчина, Луганщина, Приазовье, Причерноморье

Полная историческая каша в голове у составителей. Смешали в кучу всё, что можно. Признанный в научном мире исторический термин Новороссии объявляется «фейком/клише», а взамен требуется употреблять «названия конкретных исторических территории Украины: Слобожанщина, Донеччина, Луганщина, Приазовье и Причерноморье».

Но из всего списка таким историческим регионом является только Слобожанщина. Приазовье и Причерноморье – это просто географические названия. Луганщина и Донеччина – это вовсе искусственные новоделы. Особенно если учитывать что название Донецк придумали коммунисты 60 лет назад, до этого этот город назывался Юзовка.

Великая отечественная война Вторая мировая война Советско-немецкая война

Самый сильный пункт во всём Глоссарии СНБО. Составители не в курсе, что Великая отечественная война началась 22 июня 1941 года и закончилась 9 мая 1945 года. А Вторая мировая война началась 1 сентября 1939 года и закончилась 2 сентября 1945 года. По сути, это две разные войны, хотя первая и является составной частью второй.

Ну, а «советско-немецкая война» - это просто предел невежества. Просто замечу, что каким-то образом, после «советско-немецкой войны» в советском плену оказалось 515 тысяч венгерских военнослужащих, 200 тысяч румынских, 70 тысяч чешских и словацких, 25 тысяч хорватских военных, 60 тысяч польских, 50 тысяч итальянских. И далее вся Европа – французы, бельгийцы, испанцы, голландцы и прочие числом поменьше.

Выводы

Глоссарий наглядно показал какие мрази пришли к власти на Украине. Этим документом киевский правящий режим заслужил полное право называться хунтой – тупой, невежественный, жестокой, ненавидящей всё умное и свободное. С упорством, достойным лучшего применения, украинская правящая элита строит свой аналог тоталитарного государства, сконструированного Джорджем Оруэллом: со своим насаждающим ложь Министерством правды в виде Центра противодействия дезинформации СНБО Украины и пыточным Министерством любви в виде СБУ.

Словарь диктаторского новояза от СНБО кострубат, полон логических несостыковок и откровенных глупостей. Это говорит лишь о том, какие интеллектуальные ничтожества пришли к власти на Украине. Но они упорно идут своим путём, строя свою, украинскую диктатуру по заветам своих идейных вдохновителей – бандеровцев.

И они имеют очень умных наставников. Судя по последним событиям, управление Украиной на концептуальном уровне взяли на себя британцы. Как мы уже писали, именно британцы были инициаторами «Крымской платформы» и, судя по пиар-акции британского посольства, за Глоссарием украинского новояза стоят тоже они. Наверняка между собой они угорают от своих подопечных, приблизительно так же как русские военные инструкторы угорают от обучаемых ими африканцев и арабов. Но собаки лают, а караван идёт.

Важность терминологии в пропаганде действительно сложно переоценить. Это прекрасно понимают в США и Великобритании и пытаются учить братьев своих меньших в Киеве. Получается как получается. Но беда в том, что в Москве понимания необходимости постановки пропаганды на научную основу как не было, так и нет.

В итоге в информационном пространстве сложилась ситуация, когда регулярной украинской информационной армии – бестолковой, но с грамотными инструкторами, противостоят лишь разрозненные группы информационных партизан, действующих на свой страх и риск, по своему разумению, кто в лес, кто - по дрова. Не имея никакой помощи, в том числе методической.

Не случайно же Ермак представил Центр противодействия дезинформации не где-нибудь, а на встрече с послами Большой семерки плюс пригласили послов Финляндии, Израиля и представителей ЕС и НАТО на Украине.

Но подсознание не обманешь. Авторы Глоссария употребили в нём слово «временный» 27 раз. И это даёт смутную надежду. Ибо даже они сами понимают где-то в глубине свих мерзких душ, что не могут они так глумиться над людьми бесконечно. Любой диктатуре всегда приходит конец - и скорее раньше, чем позже.

Комментарии из Telegram

Андрей Манчук

Думаю, скоро в словарь добавят что-то про так называемый газопровод «Северный поток-2», по которому якобы идет так называемый «газ». Этот ваш Оруэлл – жалкий щенок на фоне будничных украинских реалий.

Юрий Ткачев

СНБО почтило вниманием вашего покорного слугу, включив его в список каналов, цитирую, "входящих в пул Клименко Тайм или напрямую курируемых РФ".

Публикую свой официальный комментарий на данные обвинения: Поцелуйте меня в задницу!

Людмила Ярошенко

Новояз… Феноменальне переродження більшовицьких форм у націоналістичному форматі.

Украинские авторитетные эксперты объясняют телезрителям почему Крымский мост никогда не будет построен. Судя по Глоссарию СНБО, в их шизофреническом мире моста по-прежнему нет.

заглавное фото: Видимо, уровень реализации их идеи так разочаровал британцев, что они были вынуждены прикрывать собственными пиар-акциями своих чубатых недотеп: Посол Великобритании на Украине Мелинда Симмонс сигнализирует украинцам, что время свободы слова прошло - теперь всем будут затыкать рты под лозунгом борьбы с фейками.