Новости
Гримасы "правосудия" киевской влади (укр.)
Если вы решили посетить территорию, контролируемую киевским режимом, хорошо подумайте: "А оно вам надо?" Особенно если вы мужчина, гражданин России или когда-то были в ДНР, ЛНР и даже Крыму.
Херсонський палій. Терорист або жертва обставин?
Для правоохоронних органів Херсонської області, що знаходяться на передовій у боротьбі з окупаційною кримською владою, затримання підривників машини в Генічеському районі і палія квартири мера Миколаєнко поки що залишається найбільш значущим результатом. І це при тому, що в регіоні зосереджені значні сили ДУ СБУ в АРК, УСБУ та Нацполіціі.
Навіжений «спасовець» Коваленко і журналіст т.зв. «ДНР» Ковальчук і без того на протязі довгого часу вважалися основними ідейними ворогами існуючої влади. Доказів щодо них, накопичилося стільки, що суди були швидкоплинні, а вердикт однозначний.
Шпигунська історія про «крота» в херсонському СБУ взагалі виглядає, як щось з області фантастики. Подібні таємничі історії можна писати, не виходячи з будинку на Лютеранській.
Зовсім інакше складуються обставини навколо справи Андрія Іщенко.
Затриманий напередодні 2017 року за підозрою в підпалі двері херсонського міського голови - він до цих пір знаходиться в СІЗО. Процес у його справі тягнеться вже більше року, хоча про затримання «терориста» поквапилися відзвітувати всі керівництва - від Прокуратури до СБУ. Сам радник міністра МВС Антон Геращенко на центральних каналах згадав про нього, як про «руку Москви».
Однак через рік бажаючих отримати медалі на справі палія поменшало. А ось шанси отримати звинувачення в порушенні прав людини стали реальністю. Засідання у справі Іщенко регулярно відвідують представники ОБСЄ, які фіксують «професіоналізм» суду.
Мабуть доказів так «багато», що Іщенко додатково закидають підпал квартири лідерки «Правого Сектору» Наталії Вотеічкіної у 2016 році, про який, між іншим, ніхто й не чув.
Чергове, в лапках «правове шоу» у виконанні давнього друга Володимира Миколаєнко - судді Зубова відбулося 12 січня 2018 року.
Попереднє засідання пройшло 10 січня, швидко і безрезультатно. Його хід було перервано у зв'язку з протестом Іщенко та його захисника через відсутність перекладача під час розгляду справи.
Сторона обвинуваченого неодноразово подавала прохання про надання перекладача у зв'язку з поганим знанням української мови підзахисним, але ситуація повторювалася й повторювалася.
Обурення Іщенко викликав і той факт, що в якості перекладача в суді був не професіонал в цій галузі знань (юридична особа), а вчителька молодших класів (фізична особа), яка не володіє процесуальною і юридичною термінологією, до того ж, мабуть, прийняла рішення не відвідувати судові засідання, може з етичних міркувань, а може з небажання дискредитувати себе, як вчителя, розуміючи, що її професійна мова, це не мова фахівців певного рівня знань, які від неї вимагалися в залі суду.
Мабуть жінка не розуміла, що ухилення від покладених на неї обов'язків загрожує відповідальністю перед законом. Хоча з процесуальної точки зору, як заявив глава судового засідання, юридичний супровід слухання повинен бути наданий не просто пересічним громадянином, здатним перевести почуте, а фахівцем, який надає свої послуги з моменту початку слідчого експерименту, і аж до винесення вироку.
Але це не єдиний нюанс, який можна сприймати, як порушення прав людини в ході слідства. Іщенко сидить в СІЗО, а вирок йому так і не винесено. При цьому в справі фігурують два підозрювані! Ці місяці не додали йому здоров'я, про що він не раз говорив в суді, направляючи подання з проханням про медичне обстеження в різні інстанції, але все марно.
На останньому засіданні суддя зачитав відписку з тюремного лазарету, в якій йдеться про те, що А. Іщенко знаходиться в задовільному стані ....
Спостерігаючи з боку за ходом засідання 12 січня, можна було з упевненістю казати про те, що суд пройшов під гаслом «заздалегідь вирішений».
Спочатку це стало зрозуміло, коли бозна звідки з'явилися нові свідки події і потерпілі, про яких підозрюваний і не чув. Ну а потім, коли стали зачитувати прохання адвоката про перегляд рішення суду на користь обвинуваченого, і зміну вироку з «утримання під вартою» на «домашній арешт».
Ось коли в залі піднявся гамір, і стало зрозуміло, на чиєму боці перевага. З боку прокуратури посипалися всілякі передбачення про «можливе неможливого», а саме: «А раптом зніме « браслет» і втече», «А якщо «браслета» не вистачить», «А якщо щось робитиме недозволене, адже він соціально небезпечний, дивлячись на його минуле і статтю звинувачення»...
«Якщо» було багато, говорили на підвищених тонах, керівнику «Самооборони» Усачовій взагалі запропонували покинути зал, в один з особливо яскравих моментів «палкого діалогу».
Пізніше, коментуючи хід засідання суду від 10 січня Усачова напише: «На жаль, розгляд справи по суті ніяк не почнеться у зв'язку з тим, що підозрюваному треба перекладач з української мови на російську. Він аргументує таку потребу незнанням юридичних термінів».
Як зазначила під час засідання Н.Вотеічкіна, «ігнорування прокуратурою запитів суду щодо перекладача може бути навмисним затягуванням справи, в наслідок чого може закінчитися час і підозрюваного можуть випустити з-під варти».
Суддя Зубов нагадав прокурору про адміністративне покарання щодо невиконання рішень суду в зв'язку з систематичною відсутністю перекладача і відклав розгляд справи на п'ятницю, 12 січня ».
Комічність ситуації полягає у тому, що змушені вести діалог українською мовою, самі представники відомств опиняються в непривабливому становищі, оскільки промова ведеться навіть не суржиком, що відзначила у своїй публікації лідерка «Самооборони» І. Усачова: «Суддя Зубов навіть спробував перевести самостійно для підозрюваного рішення на російську, що виходило з його вуст трохи комічно».
Ситуація під час засідання суду загострилася настільки, що спочатку Зубов вивів для «охолодження» А. Іщенко, а потім А. Іщенко заявив про відвід судді Зубова, що змушений був підтвердити і адвокат Андрія Н.Проценко.
Підсумком засідання стало рішення про відмову у «домашньому арешті» і продовженні терміну утримання під вартою на два місяці. Перспективи у цій справі сумнівні, і весь процес нагадує болото, де всі учасники намагаються перестрибнути з купини на купину, а ні берега, ні горизонту навіть не видко.
Як би там не було, а представники ОБСЄ повідомили про готовність відвідати чергове засідання, оскільки у ході «слідства порушені права підсудного». І, цілком можливо, що якщо Іщенко звернеться до міжнародних інстанцій, то Херсонська область отримає право взяти участь у справі «Іщенко проти держави Україна».
Спеціально для Насправдi Iван Дiденко
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии