Новости

Мовные скандалы продолжают пылать на Украине

На Украине продолжается череда языковых скандалов, связанных с вступлением в силу дискриминационного закона об использовании исключительно украинского языка во всех сферах жизни, кроме личного общения и молитв.

Один из таких конфликтов недавно случился в школе №137 посёлка Авиаторское под Днепропетровском (ныне Днепр). Родители пожаловались на учительницу младших классов Викторию Жданову, которая внушала детям на уроках, что русский − это язык врагов. Они написали жалобу в областной совет на директора этой школы, который отказывается отстранять от работы преподавателя, разжигающего вражду. В ходе разбирательства стало известно, что учительница – махровая бандеровка, питающая особые симпатии к известной радикальной организации «Тризуб» имени Степана Бандеры. Она ненавидит жителей Донбасса, выступает за закон о коллаборантах и за институт «неграждан». По идее, таких к детям за версту подпускать нельзя. Но не на Украине нынешней.

Интересы учительницы начальных классов В. Ждановой

Интересы учительницы начальных классов В. Ждановой

Интересы учительницы начальных классов В. Ждановой

Интересы учительницы начальных классов В. Ждановой

Интересы учительницы начальных классов В. Ждановой

Обнародовали обращение встревоженной общественности Авиаторского в группе «Образование Днепра – социальное взаимодействие, правозащита, обсуждения» в Facebook. Пост с обращением выложила Елена Зеева, депутат областного совета, она уточнила, что речь идёт о методике преподавания во 2-м классе и образовании детей, а не о политике. «Недавно дали нам нового учителя, а он учит детей, что русский язык – язык врагов, русские – враги, понаехали, колонизировали Украину, кто не говорит по-украински – «ворог держави» и поддерживает врагов, что в Крыму – враги, что русские убивают украинцев. Это все рассказывают детям 7-8 лет (2-й класс), в своем возрасте они уже столько ужасов про Сталина знают благодаря этому учителю. Мы собрали большинство подписей, чтобы нам заменили учителя, но руководство школы ответило, что не видит криминала и заменять не будет», − пишут возмущённые родители. Дошло до того, что дети, наслушавшись преподавателя, с подозрением стали смотреть на своих родителей, говорящих на русском. Кроме того, в классе учатся переселенцы с Донбасса, для которых русский – родной язык, как, впрочем, и для большинства местных жителей.

Но учительница, любительница Бандеры, виноватой себя нисколько не чувствует и считает, что она политизирует начальное образование в соответствии с государственной  политикой. Некоторые родители детей, которые учатся в том же классе, её поддерживают. Департамент образования Днепропетровска проблемы не видит.

Преподавательница принялась угрожать маме одного из учеников: мол, пойдёт на её работу, в воинскую часть, и расскажет командованию о «недостойном патриота поведении». Также в ответ на возмущения родителей в школу собрались бывшие  участники АТО-ООС на Донбассе. Боевики уже готовы приехать к директору «на разговор», чтобы не дать уволить преподавателя, прямо нарушающего пока ещё действующую Конституцию Украины.

Во что выльется этот нерядовой конфликт, можно смело прогнозировать: родителей, возмущённых разжиганием национальной розни, заставят замолчать. Либо им придётся переводить своих детей в другой класс или школу, где учителя не преподают уроки ненависти вместо школьных предметов. Однако янычаризация детей юго-востока продолжит набирать обороты.

А уполномоченный по защите государственного языка (в народе – «шпрехенфюрер») Тарас Креминь тайно прошёлся по ряду магазинов Киева. Его интересовало, перешла ли сфера обслуживания на украинский язык после вступления 16 января в силу нормы закона об обеспечении функционирования украинского языка как государственного.

«…Уже нас обсуждают в этом магазине очков: „Ходят тут на мове‟... И это Киев центр Украины!» – возмутился Креминь после беседы с продавщицей, которая не хотела разговаривать с ним на государственном языке.

Мовний патруль: рейд київськими магазинами для перевірки виконання закону про мову

В Николаеве депутаты городского совета на заседании переругались из-за языка. Руководитель депутатской комиссии по ЖКХ с русской фамилией Иванов стал принуждать разговаривать исключительно на украинском языке депутата из партии «Оппозиционная платформа – За жизнь».

Видео перепалки обнародовал журналист Андрей Манчук, отметив в комментарии к ролику: «Вдумайтесь − этот праздник дискриминации происходит в полностью русскоязычном городе, где когда-то строили самые лучшие в Европе авианосцы, а сейчас, на днях, приняли решение распилить так и не достроенный с советского времени крейсер под символическим названием "Украина"».

И если у депутатов «чубы трещат», что уж говорить об уровне обывательском, где пресловутый закон открыл ящик Пандоры. В Киеве администратор супермаркета Novus уволила кассира, которую обвиняли в том, что она якобы не пожелала обслуживать клиентку на украинском языке. Жалобщицей выступила некая Анна Сокол, через Facebook попенявшая сотруднице крупного магазина за пренебрежение к законодательству. Донос был услышан, кассир к радости «патриотов» лишилась работы. Заметим, это тот самый Novus, который работает в российском Крыму и из-за этого испытал на себе практику доносительства и давления. Если руководство думает, что репрессии в отношении русскоговорящего кассира заставят национал-радикалов отступить, то оно очень ошибается.

Уж так вышло в первые недели февраля, что основная масса языковых скандалов случилась в украинской столице. На днях пожар уничтожил известную в Киеве закусочную Яна Монастырского Bistro Bistro, и это стало причиной не только сочувствия со стороны завсегдатаев кафе и коллег из сферы общепита, но и ненавистных насмешек и злорадства от свидомитов.

Сгоревшая закусочная была знаменита своими хот-догами и хумусом. Монастырскому предлагали помощь обеспеченные клиенты Bistro Bistro и знакомые бизнесмены, чтобы быстро восстановить заведение. Деньги Монастырскому стали присылать и совершенно незнакомые люди. Пожар, по утверждению киевского бизнесмена Гарика Корогодского, стал событием, которое сплотило киевлян в их желании вернуть Bistro Bistro городу.

Однако на пепелище разгорелся языковой скандал.

Националисты стали травить хозяина закусочной за обслуживание клиентов на русском языке. Припомнили Монастырскому вздох облегчения после проигрыша президентских выборов Петром Порошенко, годы правления которого назвал матерно, но объективно «торжеством всякой патриотичной п……». Кроме этого, хозяин Bistro Bistro выступил против «патриотического флешмоба», призывающего не платить чаевые официантам, если те не обслуживают клиентов на украинском языке. «Мне даже страшно рассказать, какой флешмоб при повторном посещении заведения могут устроить официанты, бармены и повара тем людям, которые не оставляют на чай», – с юмором написал Монастырский. 

Но националисты юмора не понимают.

Напомню, 5 ноября прошлого года украинский юрист Максим Могильницкий сделал попытку хотя бы минимально изменить языковой закон. В петиции на сайте президента Украины значилась одна простая просьба: убрать из закона те нормы, которые дискриминируют русскоязычных граждан страны, по сути, выполнить рекомендации Венецианской комиссии. 8 февраля срок сбора подписей истёк. Петиция не поддержана, инициаторам удалось собрать 9923 подписи. Это говорит вовсе не о том, что народ устраивает языковой закон, а о том, что президентскому сайту трудно доверять. Как и украинской социологии, похоже, живущей в альтернативной реальности. Так, у Киевского международного института социологии (КМИС) вышло, что 61,7% респондентов лояльно относятся к вступившему в силу закону о тотальной украинизации, причём на Донбассе – 59, 5%. Видимо, на  подконтрольной Киеву территории Донбасса опрашивали только военных и чиновников.

Если верить итогам исследования КМИС, тотальная украинизация вызывает повсеместный «одобрямс», вот только статистика языковых скандалов говорит об обратном.

Да и сервисы Google, которые трудно заподозрить в симпатиях к русскому, сообщают, что за последние 12 месяцев жители Украины вводили поисковые запросы таким образом: 82% – на русском; 10% – на украинском; 4% – на английском; 4% – на других языках. С местной социологией это никак не соотносится.

Анна Шершнева