Новости

Русскому – замолчать. Насаждением госязыка в Эстонии займётся целый департамент

В Эстонии грядёт реформа, затрагивающая одно весьма важное для этой страны государственное учреждение – прежде существовавшая Языковая инспекция будет преобразована в Языковой департамент с расширенным штатом и полномочиями. Как обещают власти, новый департамент станет бороться за всемерное насаждение эстонского языка в повседневной жизни куда более гибкими методами, чем раньше. Но представители русской общины Эстонии считают, что карательных учреждений подобного плана в стране вообще быть не должно.

Держать в страхе!

Что именно входило в круг обязанностей Языковой инспекции? Если кратко, то выявлять «нарушителей», не способных или не желающих исполнять свои профессиональные обязанности на государственном языке, и карать их так, чтобы другим было неповадно.

В число постоянных «клиентов» этого учреждения входят, в частности, работники торговых сетей. Скажем, когда в апреле 2018-го инспекция завершила длившуюся три месяца проверку магазина торговой сети Maxima, находящегося в таллинском районе Хааберсти, то 66 из 123 его работников получили предписание сдать экзамен по эстонскому языку, а семь человек – предупреждения о возможном штрафе. Тогда же завершилась длившаяся месяц проверка в магазине Maxima на Тартуском шоссе, 49: из 32 сотрудников там проверили 18. Из них 17 человек получили предписания сдать экзамен.

Жалобы в инспекцию на слабое знание сотрудниками торговых сетей эстонского языка поступают регулярно. Подобные предприятия набирают на низкооплачиваемую работу продавцов и грузчиков главным образом из представителей местной русской общины, которым, в отличие от этнических эстонцев, приходится довольствоваться куда более скромными возможностями в жизни. Эстонский многие из них знают недостаточно хорошо, а бесплатных языковых курсов в стране нет. А всего эстонским языком как родным пользуются лишь около 68% населения – в стране большая русская община.

В марте 2018-го государственный Спасательный департамент уволил 12 своих сотрудников, работавших в Ида-Вирумаа (северо-восточный регион государства, населённый преимущественно русскоязычными). Причиной увольнения стало недостаточное владение пожарными – русскими по национальности – эстонским языком. В руководстве департамента заявили, что «сотрудники не смогли улучшить свои знания государственного языка с 2010 года». Один из уволенных – Андрей Афанасьев, проработавший пожарным почти четверть века. По его словам, в Ида-Вирумаа живет очень мало этнических эстонцев и государственный язык при работе практически не требуется.  Но в глазах чиновников это, конечно, не довод…

Особое внимание уделяется педагогам школ, в которых учатся русскоязычные дети. На протяжении 2019 года инспекция проверила на предмет владения эстонским 203 русских педагога из 59 школ нацменьшинств и профессиональных училищ из Таллина, Тарту, Кохтла-Ярве, Йыхви, Нарвы, Силламяэ, Палдиски, Кивиыли, Кейла, Пярну, а также из 38 детских садов из Таллина, Маарду, Калласте, Тарту, Муствеэ, Колкья и Валга. Выяснилось, что «среди 203 проверенных 143 работника (70%) не владеют эстонским языком на требуемом законом уровне». Также чиновники проверили 605 педагогов школ и детских садов, которым ранее было сделано предписание сдать экзамен по языку. Оказалось, что предписание выполнили лишь 21 школьный учитель и 30 воспитателей детских садов.

В своем инквизиторском раже сотрудники Языковой инспекции готовы были «кусать» даже политиков правящих партий. Например, в июне 2018 года недовольство инспекции вызвал буклет, посредством которого премьер-министр Юри Ратас на русском языке призывал жителей города Палдиски прийти на встречу с членами возглавляемой им Центристской партии. Ещё одна великая «победа» – в декабре 2019-го инспекция добилась, чтобы власти Кохтла-Ярве удовлетворили запрос «инквизиторов» относительно дома по адресу Оутокомпу, 9. С одной стороны дома, не выходящей на дорогу, табличка с названием улицы была с надписью на кириллице. С другой стороны дома, по соседству с дорогой, табличка оказалась современная – на эстонском языке. После обращения Языковой инспекции табличку с кириллицей сняли. Тут стоило бы отметить, что в Кохтла-Ярве приблизительно четыре пятых населения составляют русские и русскоговорящие жители.

Штат слишком невелик

Борьба, впрочем, ведётся не только с русским – растет количество жалоб на обслуживание клиентов только на английском языке. Генеральный директор Языковой инспекции Ильмар Томуск рассказывал, что первые сигналы такого рода были зафиксированы ещё в 2005-2006 годах. Но если тогда это были единичные случаи, то в последние годы их стало куда больше – «стучат» на заведения сетей быстрого питания, на рестораны, на гостиницы и даже на газетные киоски и сувенирные лавки. «Наступление английского и русского языков и свободное передвижение рабочей силы создают ситуацию, когда обслуживание на эстонском становится сияющей мечтой. Те, кто считают, что сегодня нет проблем с эстонским языком, должны быть готовы взять на себя ответственность за последствия в будущем», – предупредил в 2018 году депутат парламента от правого «Союза Отечества и Res Publica» Тармо Круузимяэ. Он считает, что проблемы с эстонским языком существуют во многих секторах: медицине, местах общественного питания, общественном транспорте и т. д.

И при всем при том И. Томуск постоянно жаловался на недостаток работников. Он сетовал, что в инспекцию приходит так много жалоб, что при имеющейся численности персонала их просто не успевают рассматривать. С этими жалобами совпало по времени заявление министра культуры Тыниса Лукаса в эфире радиостанции Vikerraadio о том, что его беспокоят «официанты, таксисты и развозчики еды, не говорящие на эстонском языке». Лукас посоветовал «неравнодушным гражданам» доносить о таких ситуациях и предложил предоставить Языковой инспекции больше прав.

Чаще всего в этом контексте упоминают Таллин и столичный уезд Харьюмаа, так как в этом регионе быстрее всего развиваются различные услуги, например курьерская служба и бизнес такси. Томуск считает, что надобно усилить контроль за этой сферой. Он особо подчеркнул, что «нарушители» – не только недавние иммигранты. В поле зрения инспекции остаются и молодые русскоязычные выпускники школ, которых нанимают в ту же Maxima кассирами.

Также Томуск считает, что штрафы, призванные повлиять на тех, кто плохо говорит по-эстонски, слишком незначительны. «Сейчас самая высокая ставка штрафа составляет 640 евро, и для обычных работников это очень большая сумма. Однако для юридического лица, крупной фирмы или самоуправления это несерьезный аргумент, чтобы начать выполнять закон о языке. И это тоже вопрос, о котором следует задуматься политикам», – считает И. Томуск. Инспекция хотела бы проверять и фирмы, которые организуют курсы изучения эстонского языка. Однако для этого инспекции требовались опять же дополнительные сотрудники, а вот их как раз и не хватало.

И вот правящие партии решили пойти навстречу чаяниям языковых инспекторов. В июне президент Керсти Кальюлайд утвердила принятый Рийгикогу (парламентом) законопроект, согласно которому Языковая инспекция будет реорганизована в куда больший Языковой департамент. За соответствующие поправки проголосовали 79 депутатов, против оказались лишь два парламентария – члены Социал-демократической партии Евгений Осиновский и Лаури Ляэнеметс. Изменения вступят в силу с 1 августа.

Языковой департамент продолжит выполнять карательные функции нынешней Языковой инспекции. В сферу его ответственности от министерства образования и науки, а также фонда Archimedes будет передана, как сообщается в документах, также «прикладная деятельность в области языковой политики».

Кнут или пряник?

В чём смысл этих преобразований? Первой с идеей создать Языковой департамент с расширенными полномочиями выступила коалиционная правая партия «Отечество», принявшая в ноябре 2019 года заявление о необходимости «защиты» эстонского языка. Однако даже многие чиновники не очень-то понимают смысл того, что вместо одной инспекции появится целый департамент. «Я не очень понимаю причину, по которой это было сделано, потому что главные функции остаются те же... Мне нравится, что теряется слово "Языковая инспекция". Мне лично кажется, что контроль должен быть, потому что все люди немножко лентяи. Должны быть дорожные правила, правила поведения в обществе и языковые правила. Но мотивируют больше поддержка и адекватная информация: где, почему и какой необходим уровень языка и что надо для его освоения», – сказала в радиоэфире глава Фонда интеграции Ирене Кяосаар.

Представители русской общины страны отнеслись к нововведениям гораздо более однозначно. «Нам не нужна была Языковая инспекция – и точно так же не нужен Языковой департамент. Нам нужно лишь, чтобы государство обеспечило всех желающих возможностью бесплатно учить государственный язык. Потому что нынешняя ситуация ненормальна: возможности учить язык нет, зато за его незнание спрашивают по полной программе», – прокомментировал ситуацию редактор таллинского издания «Столица» Александр Чаплыгин. «Простите за грубость, но эффект может быть исключительно от ликвидации данного ведомства», – добавляет редактор портала Tribuna.ee Родион Денисов.

В студии издания Rus.Postimees данную тему обсудили депутаты Рийгикогу Мартин Репинский (Центристская партия) и Катри Райк (Социал-демократическая партия). Они попытались успокоить русских жителей: дескать, отныне государство в языковой политике будет больше применять пряник, а не кнут. «Проверять и наказывать – неправильно, так как не это даёт ожидаемый результат. А результат должен заключаться в том, чтобы эстонский язык ценился и люди хотели его учить. Этого можно достичь, не заставляя человека или штрафуя его, а мотивируя», – подчеркнул М. Репинский.

В свою очередь, К. Райк утверждает, что меняется не только вывеска, но и суть. «Да, контроль и надзор остаются, но подход не станет строже. Новому департаменту никто не давал полномочий выписывать больше штрафов. Это не цель! В департаменте появятся два новых вида деятельности – консультирование и развитие языковой политики. Политика кнута и пряника должна быть сбалансирована. Считаю, что в обучении языку должен чаще использоваться пряник, чем кнут. Очень важно развитие языковой политики. На данный момент треть русскоязычных выпускников основной школы не владеет эстонским на высоком уровне и, соответственно, они не могут поступить в гимназию (в среднюю школу. – Р.Б.). Это факт, причём всем известный. К решению этой проблемы будет привлечен Языковой департамент. Полномочия у департамента окажутся шире, но штрафов они не будут выписывать в большем объёме и контроль не станет более строгим», – уверяет Райк.

Депутаты поведали, что под новый департамент будут переведены некоторые фонды и отделы из других сфер образования. Цель, по их словам, не столько штрафовать, сколько улучшать реальные знания эстонского. Много программ будет нацелено на взрослых русскоязычных эстоноземельцев. В результате окажется создан огромнейший аппарат, где будет работать 500−700 человек. Это очень большая структура, сравнимая с министерством.

Александр Чаплыгин ядовито комментирует: «У государства не находится средств, чтобы обеспечить всех желающих курсами эстонского языка, зато нашлись ресурсы для реорганизации надзирающего ведомства. Господа, просто предоставьте всем, кому это нужно, возможность бесплатно учить эстонский язык, и необходимость в надзоре исчезнет сама собой».

Роман Бабурин