Новости

Стокгольм отказался от термина «Белая Россия». Посольство РБ поблагодарило

Швеция отказывается от прежнего наименования Белоруссии как Белой России (Vitryssland по-шведски) и официально будет называть эту страну Belarus. Название Белоруссии как Белой России сохраняется ещё в греческом, датском и др. языках.

«Отныне МИД рекомендует использовать слово Belarus»,

- заявила министр иностранных дел Швеции Анн Линде.

По её словам, так Стокгольм хочет подчеркнуть национальную идентичность и суверенитет Белоруссии и удовлетворить патриотические запросы гражданского общества в РБ и белорусской диаспоры в Швеции.

Линде не объяснила, почему в угоду малочисленной прозападной кучке выходцев из Белоруссии в Швеции и без учёта мнения большинства белорусов, проживающих у себя на родине, надо отказываться от указаний на общее происхождении русских и белорусов, России и Белоруссии.

Очевидно, что ссылка на диаспору – это отговорка. В конце концов, в диаспоре есть и те, кто придерживается противоположного мнения, но на них шведское МИД внимания не обращает.

Упоминание некоего безликого гражданского общества Белоруссии – тоже попытка напустить словесного туману. Кто именно и когда просил Анн Линде внести правки в шведский язык? Ларчик открывается просто: под гражданским обществом в РБ Стокгольм и другие европейские столицы понимаютисключительно оппозиционные прозападные русофобские организации, финансируемые США, Польшей и т.д.

Запад всегда провоцировал националистические и сепаратистские настроения внутри русско-православной цивилизации, чтобы законсервировать её в состоянии раздробленности, как это было в эпоху Удельной Руси.

Belarus – это тоже Белая Россия, но шведы этого не знают. Это слово они воспринимают как не имеющее ничего общего со словом Россия (Ryssland по-шведски), а Белоруссию – как страну, где живут люди, генетически и культурно совершенно не такие, как в России.

Отвратительна реакция белорусского посла Дмитрия Мирончика на идеологическую диверсию Стокгольма. Он угодливо выразил Линде личную благодарность за то, что она приняла решение закрепить в шведском дипломатическом лексиконе словесное разделение единого народа – русских и белорусов. В чём же здесь отличие белорусских властей от русофобской белорусской оппозиции, жаждущей того же?

Может, Минск в знак благодарности переименует Швецию в Свенска (Svenska)? По-шведски название Швеции звучит именно так. И заодно Германию переименовать в Дойчланд, США – в Юнайтэд Стэйтс, Турцию – в Тюркийе.

Инициатива с переименованием Белой России в Belarus имеет под собой политическую подоплёку, далёкую от филологии и истории. Как раз наоборот, в угоду русофобской политике Стокгольм искажает и филологию, и историю. 

В XVII в. у Швеции в регионе были свои планы, она вторглась в Польшу и намеревалась застолбить Польшу и территорию нынешней Белоруссии за собой. Успеха Швеция тогда не достигла и сегодня пытается решить эту задачу другими методами.

 РЕ