Новости

Вопрос «темного» ватника к «просвещенному» свидомиту (4)

В конце января в Донецке состоялся международный форум «Русский Донбасс».  В итоге его работы был принят документ, в котором в частности говорится:

«Украине, как бы она ни относилась к желанию жителей Донбасса оставаться русскими, придется это принять вместе с Донбассом. Или отказаться от него».

Нужно признать, что условие ЛДНРовцев ставит нынешний Киев перед тяжелейшим выбором (а кто ему доктор? Не менял бы свое русское естество на западное холопство, проблем бы не было).

Уж сколько лет украинские «патриоты» ведут с Русским Миром борьбу на уничтожение, и теперь так вот просто согласиться на Русский Донбасс!?

 

А между тем, термин «Русский Мир» (далее РМ) был известен еще в глубокой древности и пришел он к нам из Киевской Руси, единственными потомками которой считают себя «свидомые украинцы».

Самое раннее упоминание РМ мы встречаем в «Слове на обновление Десятинной церкви», которое было написано во второй половине XI века во время правления великого Киевского князя Изяслава Ярославича (Родился в Новгороде в 1024 году. Погиб близ Чернигова в 1078 году в ходе княжеской междоусобицы. Похоронен в Киеве). Что характерно, даже намека на некий «украинский мир» мы тут не находим.

Использовался термин «РМ» и в более позднее время. Особенно неприятным для свидомых граждан может стать тот факт, что его употреблял и П.П.Чубинский – русский ученый-этнограф. 

Титульный лист VII тома. «Труды этнографически-статистической экспедиции в Западно-Русский край, снаряженной Русским географическим обществом, Юго-Западный отдел. Материалы и исследования, собранные д. чл. П. П. Чубинским, в семи томах», 1872-1878 гг.

Страница, на которой в тексте упомянут Русский Мир (и не только)

Украинизаторы приписывают Павлу Платоновичу авторство слов к нынешнему гимну Украины, что представляется более чем сомнительным. (Подробно этот вопрос рассматривается в работе «Спецоперация «Ще не вмерла Україна», главы 1, 2, 3 ).

Понятно, что «просвещенные» свидомые никогда не согласятся с тем фактом, что текст гимна был написан кем-то другим (вероятнее всего поляком Паулином Свенцицким (1841-1876)),  а не П.П. Чубинским.

Отсюда вопрос к свидомым:  Если принять во внимание, что Павел Платонович был абсолютно русским человеком, то можно ли утверждать, что строчка «Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, запануєм і ми браття у своїй сторонці!..»* была адресована прежде всего к представителям Русского Мира?

* «Сгинут наши вороженьки утренней росою. Править сами будем, братья, мы своей страною». Перевод на русский язык - Е. Болтушкина

Ю.Зорькин-Вязниковский,  специально для Насправдi